p.nyu;2;52

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.nyu;2;52
Translation (Model: gpt-5.2-2025-12-11, Batch ID: 80)

Extracted Koine Greek (as best as possible)

Notes: The source looks like a documentary list (names + quantities). It contains many abbreviations and numeric signs (e.g., 𐅵, 𐅸, ϛ) and some words are broken across lines. I have kept the text largely as-is, only reflowing line breaks into a continuous transcription and preserving visible punctuation.

Τρ Ἰακούβου ἡ αὐτὴ α χοίνικες ἄλλου Ἰακώβου σιγκ 𐅸 η ἑτέρου ἡ αὐτὴ δ χοίνικες θ Σαμβα ἡ αὐτὴ α Ἰωνᾶτος χόρτου ια 𐅵 χοίνικες ϛ ἀθ χοίνικες ζ, ἄλλαι β χοίνικες ϛ, γίνεται ἀρτάβας β 𐅸 χοίνικες γ Ἰσάκιος σιγκ α 𐅵 Ἰωσήπιος σιγκ γ 𐅸 χοίνικες η ἡ αὐτὴ κώμη δ 𐅸 χόρτου ια δ ἡ αὐτὴ κώμη 𐅸 χοίνικες δ Βοκχώριος ἡ αὐτὴ β δ Εκωνο Δημοκ Ἰωσῆπιος χόρτου α η Ἰωσήπιος σιγκ α δ χοίνικες α Τρ ἡ αὐτὴ δ δ χοίνικες γ σιγκ α 𐅵 χοίνικες ζ Πτολλᾶτος υἱοῦ Ἰακώβου ἡ αὐτὴ α 𐅵 Πτολλᾶτος ἡ αὐτὴ ε 𐅵 χοίνικες ϛ Πτολλᾶτος ἡ αὐτὴ β χοίνικες δ Πτολλᾶτος ἡ αὐτὴ γ δ χοίνικες ϛ Βοκχώριος ἡ αὐτὴ α χοίνικες ζ Δωσᾶτος πω ζ 𐅵 χοίνικες ζ Ι ἀθ ϛ Κλα πω ἡ αὐτὴ δ 𐅵 γίνονται πυροῦ ἀρτάβας δ 𐅵 χοίνικες

Latin

No clear Latin words are visible in the provided text (only Greek and numeric/abbreviation signs).

English translation (best-effort)

Because this is a fragmentary account/list with abbreviations, the translation is necessarily approximate. Key terms: χοῖνιξ/χοίνικες = “choenix/choenices” (a dry measure); ἀρτάβα/ἀρτάβας = “artaba(s)” (a larger measure); πυροῦ = “of wheat”; χόρτου = “of fodder/grass”; κώμη = “village”. The repeated phrase ἡ αὐτή likely means “the same (item/entry)” or “likewise”. Some items like “σιγκ” and “πω” appear to be abbreviations (uncertain meaning).

“[Entry] of Iakoubos (Jacob): likewise, 1 (…); choenices. Of another Iakoubos: (abbrev.) … 8; of another: likewise, 4; choenices 9.

Samba: likewise, 1. Of Iōnatas (Jonathan): of fodder, 11; (sign) choenices 6; … choenices 7; other (entries), 2; choenices 6. It comes to artabas 2 (sign) and choenices 3.

Isakios: (abbrev.) 1 (sign). Iōsēpios: (abbrev.) 3 (sign), choenices 8. The same village: 4 (sign), of fodder 11. The same village: (sign), choenices 4.

Bokchōrios: likewise, 2, 4. (Fragment: “Ekōno Demok” — unclear.) Iōsēpios: of fodder, 1, 8. Iōsēpios: (abbrev.) 1; 4; choenices 1.

[Entry] likewise: 4, 4; choenices 3; (abbrev.) 1 (sign); choenices 7.

Ptollas, son of Iakōbos (Jacob): likewise, 1 (sign). Ptollas: likewise, 5 (sign); choenices 6. Ptollas: likewise, 2; choenices 4. Ptollas: likewise, 3, 4; choenices 6.

Bokchōrios: likewise, 1; choenices 7. Dōsatos: (abbrev.) 7 (sign); choenices 7. (Fragment: “Ι ἀθ ϛ” — unclear.) Kla…: (abbrev.) likewise, 4 (sign).

“They amount to: of wheat, artabas 4 (sign) (and) choenices …”