p.nyu;2;13

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.nyu;2;13
Translation (Model: gpt-5.2-2025-12-11, Batch ID: 83)

Koine Greek (extracted)

Ὁμολογεῖ Πάλλας Ἁτρῆτος μητρὸς ἀπʼ Ὀξυρύγχων πόλεως πεπρακέναι Ἡρακλείδῃ Διδύμου τοῦ μητρὸς Ἑλένης ἀπὸ Ἀφροδισίου τῆς Μικρᾶς Ὀάσεως ὄνον θήλειαν λευκόχρωμον τελείαν ἀχάρακτον τιμῆς τῆς συμπεφωνημένης ἀργυρίου Σεβαστοῦ νομίσματος δραχμῶν τριακοσίων εἴκοσι, ἃς καὶ αὐτόθι ἀπέσχεν ὁ ὁμολογῶν Πάλλας Ἁτρῆτος παρὰ τοῦ Ἡρακλείδου ἐκ πληροῦς, καὶ βεβαιώσειν. ἐὰν δέ τις αὐτῆς ἐπιλάβηται φάμενος εἶναι κύριος, ἀποστήσει αὐτὸν ὁ ὁμολογῶν … ταῖς ἰδίαις αὐτοῦ δαπάναις ἢ καὶ ἀποκαταστήσει τῷ Ἡρακλείδῃ τὴν προκειμένην καὶ ἐξοδιασθεῖσαν αὐτῷ τὴν τιμήν. Κυρία ἡ πρᾶσις. ἔτους ἑβδο… Λουκίου Σεπτιμίου Σεουήρου Εὐσεβοῦς Περτίνακος καὶ Μάρκου Αὐρηλίου Ἀντωνίνου Καισάρων τῶν κυρίων Σεβαστῶν μηνὶ Ἁδριανῷ β. Πάλλας Ἁτρῆτος πέπρακα τὴν ὄνον καὶ ἀπέσχον τὴν τιμὴν τὰς τοῦ ἀργυρίου δραχμὰς τριακοσίας εἴκοσι καὶ βεβαιώσω ὡς πρόκειται. Παῆσις Πλουτάρχου ἀπʼ Ὀξυρύγχων πόλεως ἔγραψα ὑπὲρ αὐτοῦ μὴ εἰδότος γράμματα.

Latin (extracted)

None detected in the provided text (names/titles are Greek spellings of Roman names).

English translation

Pallas son of Hatreis, whose mother is (named …), from the city of Oxyrhynchus, acknowledges that he has sold to Heracleides son of Didymus, whose mother is Helen, from Aphrodisios of the Small Oasis, one female donkey, white-colored, full-grown, unbranded, for the agreed price of 320 silver drachmas of the Augustan coinage; which sum the acknowledging party, Pallas son of Hatreis, has also received there and then from Heracleides in full, and he will guarantee (the sale). But if anyone should lay claim to it, saying that he is the owner, the acknowledging party will remove him at his own expense, or else will restore to Heracleides the aforesaid (animal) and the price that has been paid to him. The sale is valid. In year seventy-… , in the reign of Lucius Septimius Severus Eusebes Pertinax and Marcus Aurelius Antoninus, Caesars, the lords Augusti, in the month Hadrianos, day 2. I, Pallas son of Hatreis, have sold the donkey and have received the price, the 320 silver drachmas, and I will guarantee (it) as stated above. I, Paesis son of Plutarch, from the city of Oxyrhynchus, wrote on his behalf because he does not know letters (is illiterate).