Μητρόδωρος Ἀπολλωνί[ωι χ]αίρειν. παρεσόμεθ[α πρ]ὸ̣ς τὴ̣[ν] πρ̣ᾶσ̣ιν τῶν ὠν̣ῶ̣ν κα̣ὶ̣ τ[ὰς συ]ντάξεις τῆι κϛ ἅμα τῆι ἡμέραι εἰς Ὀξύρ̣υ̣γ̣χ̣α. συνάγαγε οὖν τὰ ἔθν̣η εἰς τὴν προγεγραμμένην κώμην τῆ[ι κ]ϛ, ὅπως μὴ̣ κωλυώμεθα τὰς συντάξεις ποιεῖσθαι. ἔρρωσο. (ἔτους) θ, ὡς δ̣ʼ [αἱ] πρ(όσοδοι) (ἔτους) [ι Τῦβι̣] v (hand 2) [ -ca.?- ] (ἔτους) ι Τῦβι κϛ, Μ̣ητρόδωρος [ -ca.?- ] ὠ̣νῶν πράσεως [ -ca.?- ]κ̣ον (hand 1) Ἀ̣πολλω[νίωι]
(No Latin text found in the document)
"Metrodorus, greetings to Apollonius. We will be present for the transaction of the sales and the arrangements on the 26th day, together with the day into Oxyrhynchus. Therefore, gather the nations into the previously written village on the 26th, so that we may not be hindered from making the arrangements. Farewell. (Year) 8, as the revenues (of the year) [in the month of] Tubis (hand 2) [ -ca.?- ] (Year) 8 Tubis 26, Metrodorus [ -ca.?- ] of the sales transaction [ -ca.?- ] (hand 1) to Apollonius."
Μητρόδωρος Ἀπολλωνί[ωι χ]αίρειν. παρεσόμεθ[α πρ]ὸ̣ς τὴ̣[ν]
πρ̣ᾶσ̣ιν τῶν ὠν̣ῶ̣ν κα̣ὶ̣ τ[ὰς συ]ντάξεις τῆι κϛ
ἅμα τῆι ἡμέραι εἰς Ὀξύρ̣υ̣γ̣χ̣α. συνάγαγε οὖν τὰ ἔθν̣η εἰς τὴν
προγεγραμμένην κώμην τῆ[ι κ]ϛ, ὅπως μὴ̣ κωλυώμεθα
τὰς συντάξεις ποιεῖσθαι.
ἔρρωσο. (ἔτους) θ, ὡς δ̣ʼ [αἱ] πρ(όσοδοι) (ἔτους) [ι Τῦβι]
(hand 2) (ἔτους) ι Τῦβι κϛ, Μ̣ητρόδωρος [...] ὠ̣νῶν πράσεως [...]κ̣ον
(hand 1) Ἀ̣πολλω[νίωι]
Metrodoros to Apollonios, greetings. We will be present for the sale of goods and the tax collections on the 26th, arriving on the same day at Oxyrhyncha. Therefore, gather the people into the aforementioned village on the 26th, so that we may not be hindered in making the collections.
Farewell. Year 9, as the revenues of year 10, Tybi.
(hand 2) Year 10, Tybi 26, Metrodoros [...] sale of goods [...]
(hand 1) To Apollonios.
Μητρόδωρος Ἀπολλωνίωι χαίρειν. παρεσόμεθα πρὸς τὴν πρᾶσιν τῶν ὠνῶν καὶ τὰς συντάξεις τῆι κϛ ἅμα τῆι ἡμέραι εἰς Ὀξυρύγχα. συνάγαγε οὖν τὰ ἔθνη εἰς τὴν προγεγραμμένην κώμην τῆι κϛ, ὅπως μὴ κωλυώμεθα τὰς συντάξεις ποιεῖσθαι. ἔρρωσο. ἔτους θ, ὡς δʼ αἱ πρόσοδοι. ἔτους ι, Τῦβι. ἔτους ι, Τῦβι κϛ. Μητρόδωρος ὠνῶν πράσεως κ(…) Ἀπολλωνίωι
(None detected in the provided text.)
“Metrodoros to Apollonios, greetings. We will be present for the sale of the donkeys and for the payments/settlements on the 26th, on that same day, at Oxyrhynchos. Therefore gather the groups/people into the aforementioned village on the 26th, so that we may not be hindered in making the payments/settlements. Farewell.
Year 9, as for the revenues/receipts. Year 10, Tybi. Year 10, Tybi 26.
(Subscription/endorsement:) Metrodoros, (concerning) the sale of donkeys, to Apollonios.