p.koeln;2;103

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.koeln;2;103
Translation (Model: gpt-5.2-2025-12-11, Batch ID: 125)

Koine Greek (extracted)

ὑπατεία τοῦ δεσπότου ἡμῶν Θεοδοσίου αἰωνίου Αὐγούστου τὸ ιϛ καὶ Φλαουίου Φαύστου τοῦ λαμπροτάτου. Χοιὰκ … Φλαουίῳ Σαμουηλίῳ τῷ μεγαλοπρεπεστάτῳ κόμετι πρώτου τάγματος γεουχοῦντι ἐν τῇ λαμπρᾷ καὶ λαμπροτάτῃ Ὀξυρυγχιτῶν πόλει, Αὐρήλιος Δου… υἱὸς Μαρηλλῆ ἀπὸ τῆς αὐτῆς Ὀξυρυγχιτῶν πόλεως χαίρειν. ὁμολογῶ ἐσχηκέναι παρὰ τῆς σῆς μεγαλοπρεπείας ἐν χρήσει … διὰ χειρὸς ἐξ οἴκου σου εἰς ἰδίαν μου καὶ ἀναγκαίαν χρείαν.

Latin (extracted)

None detected in the provided text.

English translation

“In the consulship of our lord Theodosius, eternal Augustus, for the 16th time, and of Flavius Faustus, the most illustrious. (Month) Choiak … To Flavius Samuelios, the most magnificent, count of the first rank, landholder, residing in the splendid and most splendid city of the Oxyrhynchites: Aurelius Dou… son of Maryllē, from the same city of the Oxyrhynchites, greetings. I acknowledge that I have received from your magnificence, for use … by hand, from your household, for my own private and necessary need.”