p.koeln;15;633

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.koeln;15;633
Translation (Model: gpt-5.2-2025-12-11, Batch ID: 167)

Extracted Koine Greek (normalized)

Ἤκουσα, ὅτι ἦλθες ἀπ’ Ἀλεξανδρίας καὶ ἐχάρην. Σπούδασον οὖν, καθὼς ἠξίωσά σε, διὰ τὸ σπανὸν ἔλαιον τὸ τῆς ἀδελφῆς, καὶ ἐμοί, καὶ εἰ παρεχώρησας ἐκεῖνα, ἃ ἦρκας ἐν Ἀλεξανδρίᾳ, καταξίωσον Εὐδήμου ἀδελφοῦ.

Greek as it appears (line-broken / with variants)

ἤκουσα, ὅτι ἦλθ
ε
ς
ἀπ’ Ἀλεξανδρίας
καὶ ἐχάρην. σπούδασον
οὖν, καθὼς ἠξίωσά
σε διὰ τὸ σπανὸν ἔλαιον
τὸ τῆς ἀδελφῆς, καὶ ἐμοί,
καὶ εἰ
παρεχώρησας
παρεχώρησες
ἐκεῖνα, ἃ
ἦρκας
ἦρκες
ἐν
Ἀ
λ
ε
ξα
νδ
ρίᾳ, καταξιω
μ
Ε
ὐ
δ
ήμου ἀδελφ
οῦ
  

Latin

None detected in the provided text.

English translation

I heard that you came from Alexandria, and I rejoiced. Make haste, then, just as I asked you, concerning the scarce oil—my sister’s—and for me as well; and if you have handed over those things which you took up in Alexandria, deem (it) worthy of my brother Eudēmos.

Notes on uncertain readings

Similar Documents