p.koeln;15;617

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.koeln;15;617
Translation (Model: gpt-5.2-2025-12-11, Batch ID: 163)

Koine Greek (extracted)

τιμῆς πίσσης ὑγρᾶς καὶ ἄλλων κοτυλῶν ἡμίσους γίνονται ἡμερινοῦ ἀναλώματος δραχμαὶ νε τετρώβολον ὑπουργοῦ ἐκλήμπτορος κολλῶντος καὶ ἐκχοανεύοντος πλίνθους ὑπουργοῦ οἰκοδόμου οἰκοδομοῦντος λοιποὺς στύλους … οἰκοδόμῳ οἰκοδομοῦντι τὰ ἐπάνω τήγανα τιμῆς ὅλων πλίνθων … γίνονται ἡμέρας δραχμαὶ μβ ὑπουργοῦ οἰκοδόμου … καθαιρων θόλον … ὑπουργῶν μολυβδουργῶν … κολλώντων σωλῆνα τιμῆς ἐλαίου χρηστοῦ γίνονται ἡμέρας δραχμαὶ η τετρώβολον τῶν ἀπὸ ις ἕως ιθ ἡμερῶν … ἐπάνω …

Latin (extracted)

No Latin text detected in the provided document.

English translation (best-effort)

[Cost] of liquid pitch and other (items), (in) half-kotylai: the daily expense comes to 55 drachmas and 4 obols.

(Wages/expense) for an assistant (ὑπουργός) of a brick-moulder (ἐκλήμπτωρ), who is gluing/joining and casting/pouring out bricks.

(Wages/expense) for an assistant of a builder, building the remaining columns.

(Wages/expense) for a builder building the upper parts.

Frying-pans / kettles: for the price of all the bricks … the daily amount comes to 42 drachmas.

(Wages/expense) for an assistant of a builder, demolishing a dome/vault.

(Wages/expense) for assistants of lead-workers/plumbers, gluing/joining a pipe.

For the price of good oil, the daily amount comes to 8 drachmas and 4 obols.

For the days from the 16th to the 19th … above …


Notes on uncertainty: The source text appears to be a line-broken transcription with some damaged/unclear sequences (e.g., isolated letters like “ζ χωνε …”, “φ”, “οπ β”, “Καμ α λ βορ ριν α”, “ξ η”). I have extracted readable Koine Greek as faithfully as possible and translated the clear accounting phrases; unclear fragments are left as ellipses.

Similar Documents