p.koeln;14;587

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.koeln;14;587
Translation (Model: gpt-5.2-2025-12-11, Batch ID: 148)

Koine Greek (as extracted; uncertain restorations kept minimal)

χρυσοῦ νομισμ[α]τίου ἑνὸς ὡμολόγησ[α] πρὸς τὸ ἀπὸ τοῦ νῦν τὸν ἐπελευσόμενον ἢ ἐμποιησόμενον ἐμποιησόμενον καθάπερ ἐκ δίκης. κυρία ἡ πρᾶσις ἡ προκειμένη μέρος τῶν προ[—] Φλάβιος Ἰσίδωρος

Latin (as extracted)

di emu

English translation (best-effort, reflecting gaps/uncertainties)

“(Of) one gold coin. I have agreed, from now on, with respect to the one who will come upon (it) / the one who will take possession (or: will acquire it), … as if by legal judgment. Valid is the aforesaid sale. … a share/portion of the … (unclear/fragmentary). Flavius Isidorus. Latin: ‘di emu’ (unclear; possibly a fragment or scribal note without secure meaning in isolation).