p.koeln;14;567

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.koeln;14;567
Translation (Model: gpt-5.2-2025-12-11, Batch ID: 150)

Koine Greek Extraction (with variants) and English Translation

Greek (as best as possible from the provided text)

προσόδων τῶν ἐν ἐγλήμψει / ἐγλήμψι διὰ Ὀνηληείου Μαλχίωνος καὶ τῶν μετόχων καὶ ἐν λόγῳ διοικήσεως συνήθως συλλογιζόμενα / συνλογιζόμενα ἐνταῦθα τετάχθαι, τὰ δὲ λοιπὰ τῶν ἐκφορίων χωρεῖν / χωρῖν εἰς τὸν τῆς ἐγλήμψεως λόγον· ἀρτάβαι σμδ 𐅵 σ ιβ …, ὧν

Notes on uncertain/variant readings (as given)

Latin

None detected in the provided excerpt.

English Translation (best-effort)

“Of the revenues that are in the ‘collection/receipt’ (ἐγλήμψις), through Onēleios son of Malchiōn and the partners, and in the account of administration, [they are] customarily being reckoned here as having been entered/assigned; but the remaining parts of the payments/deliveries (ἐκφόρια) are to pass into the account of the collection/receipt: artabas, 244 and 1/2 and 12 …, of which …”