Ἑρμιόνη Σαρ α πíωνι τῷ ἀδελ φῷ χαίρειν χαίριν καὶ ὑγιαίνειν ὑγένιν . γίν ω σκε α φοτ
No clear Latin text detected in the provided excerpt.
Note: The source appears to be broken across lines and includes some misspellings/variant spellings (e.g., χαίριν for χαίρειν, ὑγένιν for ὑγιαίνειν). A cautious best-effort reconstruction of the opening is:
Ἑρμιόνη Σαραπίωνι τῷ ἀδελφῷ χαίρειν καὶ ὑγιαίνειν.
The remaining fragment (γίν ω σκε α φοτ) is too incomplete to reconstruct confidently.
“Hermione to Sarapion, (her) brother: greetings, and (I wish you) to be well.”
The following portion is too fragmentary to translate reliably:
γίν ω σκε α φοτ